con

con
conprep.  propria semplice. Fondendosi con gli art. determ. , dà origine alle prep. art. m. sing. col  ( o con il ) , collo  (più com. con lo ) ; m. pl. coi  ( o con i ) ; cogli  (più com. con gli ) ; f. sing. colla  (più com. con la ) ; f. pl. colle  (più com. con le ) I Stabilisce diverse relazioni dando luogo a molti complementi. 1 Compl. di compagnia: passeggiare con gli amici | Compl. di unione: è fuori con il cane; uscire con l'ombrello. 2 Compl. di relazione: ha litigato con suo padre; è buono con gli umili. 3 Compl. di mezzo o strumento: arrivare col treno; pasta condita col burro. 4 Compl. di modo o maniera: con tutto il cuore | Seguito da un s. ha anche valore avverbiale: con garbo, garbatamente; con attenzione, attentamente. 5 Compl. di qualità: un uomo con i baffi; villa con piscina. 6 Compl. di limitazione in espressioni fam.: come va con lo studio? 7 Compl. di causa: con questo freddo gelerà tutto. 8 Compl. di paragone: non vorrai confrontare il tuo lavoro con il mio! 9 Compl. di circostanza: viaggiare col maltempo; alzarsi col sole. II Ricorre con diverso valore in molte espressioni. 1 Con valore concessivo, limitativo, avversativo col sign. di ‘malgrado’, ‘nonostante’: con tutti i suoi difetti, è una buona ragazza. 2 Con valore di gerundio (quando è seguito dall'inf.): col fargli continui dispetti finirai per farlo arrabbiare.

Enciclopedia di italiano. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • con — con·acre; con·cat·e·nate; con·cave; con·ceal·er; con·ceit; con·cen·trate; con·cen·tra·tor; con·cen·tric; con·cep·tual; con·cern; con·cern·ing; con·cert; con·cer·tante; con·cer·ti·na; con·ces·sion·ary; con·cha; con·cin·nate; con·com·i·tant;… …   English syllables

  • con — con, conne [ kɔ̃, kɔn ] n. et adj. • XIIIe; lat. cunnus I ♦ N. m. (voc. érotique) Sexe de la femme. ⇒ sexe; vagin, vulve. Pubis de la femme. ⇒ chatte. « Ces cons rasés font un drôle d effet » (Flaubert). II ♦ Fam. 1 ♦ CON …   Encyclopédie Universelle

  • con — preposición 1. Introduce el objeto, instrumento, material o cualquier otra cosa que se emplea para hacer algo: Rompí el cristal con una piedra. Rocía la carne con sal. 2. Indica la relación entre distintas personas o grupos. 3. De compañía: Que… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • con — 1 Element de compunere însemnând împreună cu , care serveşte la formarea unor substantive (conşcolar, coreferent), a unor verbe (conlocui, convieţui etc.) sau a unor adjective (conaţional). [var.: co ] – Din fr. co(n) (lat. cum ). Trimis de dante …   Dicționar Român

  • Con — Mit dieser (italienischen) Präposition sind viele Hauptwörter zusammengesetzt, mit denen der Componist den Vortrag genauer bezeichnet. Unter dem Artikel »Vortrag« wird weitläufiger besprochen, in wie weit solche Bezeichnung ästhetisch erlaubt sei …   Damen Conversations Lexikon

  • Con-G — s logo Status Active Venue Holiday Inn Guelph Hotel Conference Centre (2011) Location Guelph …   Wikipedia

  • Côn Đảo — Vue aérienne de l île principale. Géographie Pays …   Wikipédia en Français

  • Côn Đảo — Luftaufnahme der Hauptinsel Côn Lôn Gewässer Südchinesisches Meer Geographische …   Deutsch Wikipedia

  • con — index contra, deception, peruse, read Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 co …   Law dictionary

  • Con — may refer to: Con is a Latin preposition abbreviated from Contra meaning against . It is the opposite of Pro another Latin preposition meaning for , Confidence trick, also known as con, scam, or flim flam Con (TV series), a television show about… …   Wikipedia

  • CON — bezeichnet: Concord Municipal Airport, IATA Code des Flughafens in Merrimack County, USA die Sprache Cofán nach ISO 639 3 Con bezeichnet: Kurzform für Convention, Veranstaltung, auf der sich Menschen mit gleichartigen Interessen treffen con… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”